Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
Налоги в пользу Зеркала
  1. Экс-министра экономики Казахстана Куандыка Бишимбаева приговорили к 24 годам лишения свободы по обвинению в убийстве жены
  2. «Рэжым намагаецца адняць у нас нават магчымасць трымацца за карані». Тихановская поздравила беларусов с Радуницей
  3. «Ход гроссмейстерский». Как политики (и не только) отреагировали на отставку Шойгу с поста главы Минобороны России?
  4. На пенсию, похоже, отправили чиновника, который у власти дольше Лукашенко. Какой недвижимостью и авто он завладел за это время
  5. Мигранты устроили массовый штурм польской границы через реку со стороны Беларуси. Их останавливали с армией
  6. В России за взятку задержали еще одного генерала Минобороны
  7. Путин отправил в отставку Шойгу — он руководил Министерством обороны России более 10 лет
  8. Эксперты ISW: Назначение Белоусова вместо Шойгу означает мобилизацию экономики России и затяжную войну
  9. «Бац-бац — и в течение одной человеческой жизни все сгнивает до червей». Что написали пропагандисты по поводу «Евровидения»
  10. Власти запускают очередной проверенный способ «мгновенно» получать деньги беларусов
  11. Генпрокуратура придумала, как сделать население Беларуси в 1,6 раза больше, чем в Индии. Что?
  12. После требования о скромных выпускных родители волнуются, можно ли позвать на праздник диджея. Вот что говорят чиновники


Олег родом из Мозыря, но живет в Испании. Полтора года назад по дороге из Беларуси в Польшу в автобусе мужчина познакомился с девушкой, которая ехала в Варшаву на учебу. Из-за проблем с документами студентку не пропустили через границу. Увидев, что через СМИ люди находят тех, с кем их связывают добрые истории, Олег решил отыскать попутчицу, чтобы узнать, как у нее дела. Его историю рассказывает блог «Люди». Мы перепечатываем этот текст.

Фото: соцсети
Олег ищет девушку, с которой ехал в одном автобусе. Фото: соцсети

Сегодня в городе Памплона, где живет Олег, пасмурно, а в те дни, о которых дальше пойдет речь, дождило. Календарь показывал конец августа 2021-го. Мужчина ехал в Польшу на работу.

— У меня был билет из Минска до Варшавы, автобус следовал через Брест. Около пяти-шести вечера мы остановились на границе. Это был период ковида, и через границу просто так не пускали. Просили рабочий контракт. Я показал, он был на польском, — описывает ситуацию собеседник. — Сотрудница Погранкомитета попросила перевод документа на русский или белорусский. У меня его с собой не оказалось.

Олега сняли с автобуса. Это был вечер пятницы. Он вызвал такси и попросил отвезти в Брест, в ближайшую гостиницу.

— В гостинице находилось бюро переводов, но нужно было дождаться утра, чтобы туда обратиться. Я заночевал в отеле. Номер, помню, как сейчас, стоил 46 рублей, — рассказывает собеседник. — На утро в бюро помочь мне отказались. На контракте не стояло печати, а только электронная подпись. Специалисты ответили, что с таким не работают. Мне подсказали контакты женщины-переводчицы, а также нотариуса. Все это затягивалось, и мы с коллегами решили, что они сами переведут мой контракт на русский и пришлют его в дополнение к польскому.

Так и сделали. Процесс ускорился, и в субботу около трех дня в Бресте на вокзале Олег сел в автобус до Варшавы. Перевозчик был Минсктранс.

— Место попало в середине салона. На соседнем кресле сидела девушка, — вводит в курс дела собеседник. — «Здравствуйте, — начал беседу я. — Мне выпало ехать с вами». Я быстро нахожу общий язык с людьми, поэтому вскоре уже рассказывал ей, что попробую второй раз штурмовать границу. Она поинтересовалась, что случилось. Я описал ситуацию с переводом. Она удивилась: «Так бывает?», и рассказала, что едет в Польшу учиться.

Фото: соцсети
Так Олег был одет в тот день, когда ехал из Бреста в Варшаву. Фото: соцсети

Автобус быстро подъехал к границе. В очереди к окошку на проверку документов студентка стояла впереди Олега.

— В какой-то момент, когда она общалась с пограничницей, я заметил, что она изменилась в лице. Понял, произошло что-то, что ее расстроило. А потом, вижу, она отходит в сторону, где прошлым днем стоял и я, — вспоминает собеседник. — У меня же в этот раз с документами все оказалось в порядке.

После проверки Олег подошел к новой знакомой. Она плакала. Оказалось, ей тоже нужен перевод на русский или белорусский документов, который бы подтверждал, что она едет на занятия. Его не было.

— Она рассказала, что в Минске родители посадили ее на автобус, а в Варшаве ее должны были встретить родственники, — говорит Олег. — Я дал ей номер такси, на котором ехал за день до этого, телефоны переводчицы и нотариуса и рассказал про гостиницу, где останавливался. Спросил, нужны ли ей деньги, она отказалась.

На прощанье мужчина написал на листике свой номер телефона и дал студентке. Просил, чтобы она рассказала ему, как решится ее ситуация. Девушка на связь так и не вышла.

— Мне кажется, этот листик затерялся, — предполагает собеседник, почему незнакомка ему не написала. — В тот день шел дождь, у нее было два чемодана, два рюкзака, пакеты. Помню, как мы уезжали, а она в слезах оставалась со всеми этими вещами.

О попутчице Олег знает мало: рост примерно метр семьдесят, волосы русые длинные. Одета была во флисовый спортивный костюм. Ее имя, как и университет, он спросить не успел. Запомнил только, что в 2021-м она только поступила.

Сам Олег из Польши уехал в Испанию. Здесь живет семья, в которой он ребенком гостил каждое лето по чернобыльской программе.

— Я был бы очень рад узнать, как эта девушка, услышать, что у нее все хорошо, — объясняет мужчина, почему решил найти попутчицу. — По дороге мы договорились, что в Варшаве сходим погулять. Она была не против, потому что в городе никого не знала. Но пока мы так никуда и не попали.

Если вы та самая девушка, напишите Олегу на электронную почту: [email protected].